Vertaling tatoeage

Alles wat niet in de andere fora kan, moet je hier plaatsen!

Moderators: -MoiDea-, De Prof

Post Reply
kelly93
Patroklos
Posts: 3
Joined: Mon Apr 10, 2017 4:31 pm

Vertaling tatoeage

Post by kelly93 » Mon Apr 10, 2017 9:12 pm

Goedenavond,

Ik wil graag een tatoeage laten zetten in het oude Griekse Schrift. Ik zoek alleen nog iemand die de tekst wil vertalen. De tekst waar het om gaat is;
Samen staan we sterk
En vanuit het Engels; together we stand strong.
Op google translate heb ik gezien dat hier twee verschillende dingen uitkomen vandaar mijn vraag om het te vertalen vanuit twee tale
Kunnen jullie mij helpen?

Hagios Nikolaos
Optimaat
Posts: 523
Joined: Fri Nov 03, 2006 10:29 pm
Location: �γιος �ικόλαος

Re: Vertaling tatoeage

Post by Hagios Nikolaos » Sat May 27, 2017 7:22 pm

kelly93 wrote:Goedenavond,

Ik wil graag een tatoeage laten zetten in het oude Griekse Schrift. Ik zoek alleen nog iemand die de tekst wil vertalen. De tekst waar het om gaat is;
Samen staan we sterk
En vanuit het Engels; together we stand strong.
Op google translate heb ik gezien dat hier twee verschillende dingen uitkomen vandaar mijn vraag om het te vertalen vanuit twee tale
Kunnen jullie mij helpen?
http://forum.latijnengrieks.com/viewtopic.php?t=6251
Ἐνεὸν δέ τις ἑαυτὸν ποιήσας δόξει φ�όνιμος εἶναι.

Post Reply