Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Hoe te vertalen (zin uit Vanity Fair; Thackeray)

 
Plaats nieuw bericht   Plaats Reactie    Latijn en Grieks.com Forum Index -> Overige vakken
Vorige onderwerp :: Volgende onderwerp  
Auteur Bericht
Oerschijnschroei
Plebeër


Geregistreerd op: 18-12-2009
Berichten: 57

BerichtGeplaatst: Di Mrt 01, 2011 7:54 pm    Onderwerp: Hoe te vertalen (zin uit Vanity Fair; Thackeray) Reageer met quote

Ik heb een vraag over een boek Vanity Fair van de beroemde Engelse schrijver William Makepeace Thackeray. In Nederland is hij geloof ik niet zo bekend, maar in Engeland werd en wordt hij gezien als de gelijke van Dickens.
Hoewel ik eigenlijk helemaal niet goed in Engels ben, en hoewel het boek bijna negenhonderd dikbedrukte pagina's dik is, waag ik me er toch aan, omdat het me boek bijzonder aanspreekt. Ik maak er zelfs een vertaling bij, dus al met al moet dit mijn masterpiece worden, waarmee ik beter in Engels hoop te worden. Het vertalen gaat goed, maar ik vraag me af hoe je het volgende zou kunnen vertalen:

While the present century was in its teens, ...

Dit is het begin van de eerste zin, dus wel heel belangrijk. Je kunt natuurlijk schrijven 'in haar tienerjaren was', maar dat is niet mooi. Je kunt het ook vrij vertalen (in het begin van de huidige (huidige??? wie weet een mooier woord?) eeuw) maar dan is de zin meteen niet bijzonder.

Wie heeft een goeie vertaling? (en nee, er zijn bijna geen vertalingen in het Nederlands, en de vertalingen die er zijn zijn meestal ook bewerkingen en verder ook niet echt van hoge kwaliteit)
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
philippe
Optimaat


Geregistreerd op: 14-6-2010
Berichten: 251

BerichtGeplaatst: Di Mrt 01, 2011 11:26 pm    Onderwerp: Reageer met quote

Toen deze eeuw nog jong was ...
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Oerschijnschroei
Plebeër


Geregistreerd op: 18-12-2009
Berichten: 57

BerichtGeplaatst: Wo Mrt 02, 2011 5:21 pm    Onderwerp: Reageer met quote

Dat is inderdaad wel mooi, in had ook al iets in die richting bedacht, maar dan heb je niets met dat 'in its teens' gedaan, terwijl dat toch wel iets extra's aan zo'n zin geeft. Het is natuurlijk de vraag óf er wel een variant is in het Nederlands, anders zou je de zin natuurlijk alleen maar vermoorden.
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Nieni
Forum-Caesar


Geregistreerd op: 16-2-2003
Berichten: 9261
Woonplaats: Haarlem

BerichtGeplaatst: Wo Mrt 02, 2011 8:14 pm    Onderwerp: Reageer met quote

Oerschijnschroei schreef:
. Het is natuurlijk de vraag óf er wel een variant is in het Nederlands, anders zou je de zin natuurlijk alleen maar vermoorden.

Het lijkt me dat daar geen equivalent voor is in het Nederlands.

Vertalen is kiezen.

Goed vertalen is vreselijk moeilijk...
_________________
Verba volant, scripta manent
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht Verstuur mail Bekijk de homepage MSN Messenger
Oerschijnschroei
Plebeër


Geregistreerd op: 18-12-2009
Berichten: 57

BerichtGeplaatst: Do Mrt 03, 2011 10:51 pm    Onderwerp: Reageer met quote

Het beste is natuurlijk géén vertaling. Je kunt je afvragen of er zoiets is waarmee je hetzelfde effect kunt bereiken. Nouja... ik laat deze zin voorlopig nog meer even in het midden.
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Mariken
Optimaat


Geregistreerd op: 31-8-2008
Berichten: 717

BerichtGeplaatst: Vr Jun 03, 2011 6:43 pm    Onderwerp: Reageer met quote

In het Nederlands heb je wel de uitdrukking 'nog in de kinderschoenen staan'. Weet alleen niet of het daar echt mooi van wordt...

Edit: of 'in de vlegeljaren van de huidige eeuw' (suggereert mijn vriend)
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur privé bericht
Berichten van afgelopen:   
Plaats nieuw bericht   Plaats Reactie    Latijn en Grieks.com Forum Index -> Overige vakken Tijden zijn in GMT + 2 uur
Pagina 1 van 1

 
Ga naar:   
Je mag geen nieuwe onderwerpen plaatsen
Je mag geen reacties plaatsen
Je mag je berichten niet bewerken
Je mag je berichten niet verwijderen
Ja mag niet stemmen in polls


Gebruikersgroepen

Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group