Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Wie kan me helpen vertalen?

 
Plaats nieuw bericht   Plaats Reactie    Latijn en Grieks.com Forum Index -> Latijn
Vorige onderwerp :: Volgende onderwerp  
Auteur Bericht
Igor67
Patroklos


Geregistreerd op: 21-8-2017
Berichten: 1

BerichtGeplaatst: Ma Aug 21, 2017 2:08 pm    Onderwerp: Wie kan me helpen vertalen? Reageer met quote

Ik heb een vraag en zal gelijk met de deur in huis vallen:

Ik wil heel graag een zin vertaald hebben in het Latijn en ik hoop dat er hier mensen zijn, die dit voor mij willen/kunnen doen.

Het gaat om de zin:
“ God weet wanneer wij elkaar weer zullen ontmoeten.” {Shakespeare}

De vertalingen die ik nu heb zijn:
“Deus scit quando erimus iterum conveniant.”
En
“Quando rursus conveniemus, scit Deus”

Ik kan niet bepalen wat de beste vertaling is en wat grammaticaal juist is. Komen deze vertalingen überhaupt in de buurt?!
Een slordige vertaling of foute grammatica vind ik zo dom staan, als je deze zin serieus wil gebruiken.

Zou iemand me kunnen helpen?

Alvast hartelijk dank voor je moeite en je reactie.
Naar boven
Bekijk gebruikers profiel Stuur priv bericht
Berichten van afgelopen:   
Plaats nieuw bericht   Plaats Reactie    Latijn en Grieks.com Forum Index -> Latijn Tijden zijn in GMT + 2 uur
Pagina 1 van 1

 
Ga naar:   
Je mag geen nieuwe onderwerpen plaatsen
Je mag geen reacties plaatsen
Je mag je berichten niet bewerken
Je mag je berichten niet verwijderen
Ja mag niet stemmen in polls


Gebruikersgroepen

Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group